和ろうそくの説明を中国語翻訳していただきました。
中国語翻訳ページはこちら
このブログのタイトル「相同的火光,不会再次遇见。」はhazeの惹句「同じ火には、二度と会えない。」の対訳です。
増える外国人観光客。
来るべく東京五輪。
中国語翻訳家をお探しではありませんか。
日本語堪能ネイティブの宋さん(株式会社トランス・ブリッジ)をご紹介します。
お気軽にお問い合わせください。
翻訳協力:株式会社トランス・ブリッジ
和ろうそくの説明を中国語翻訳していただきました。
中国語翻訳ページはこちら
このブログのタイトル「相同的火光,不会再次遇见。」はhazeの惹句「同じ火には、二度と会えない。」の対訳です。
増える外国人観光客。
来るべく東京五輪。
中国語翻訳家をお探しではありませんか。
日本語堪能ネイティブの宋さん(株式会社トランス・ブリッジ)をご紹介します。
お気軽にお問い合わせください。
翻訳協力:株式会社トランス・ブリッジ
This website stores cookies on your computer. These cookies are used to provide a more personalized experience and to track your whereabouts around our website in compliance with the European General Data Protection Regulation. If you decide to to opt-out of any future tracking, a cookie will be setup in your browser to remember this choice for one year.
Accept or Deny